- Erste Berufswahl
- Berufsbildung
- Studienwahl, Hochschulen
-
Aus- & Weiterbildung, Berufe
- Berufs- und Ausbildungsübersichten
- Chancen in Beruf und Arbeit (Heftreihe)
-
Berufe und Ausbildungen in 22 Berufsfeldern
- Natur
- Nahrung
- Gastgewerbe, Hotellerie
- Textilien, Mode
- Schönheit, Sport
- Gestaltung, Kunsthandwerk
- Druck
- Bau
- Gebäudetechnik
- Holz, Innenausbau
- Fahrzeuge
- Elektrotechnik
- Metall, Maschinen, Uhren
- Chemie, Physik
- Planung, Konstruktion
- Verkauf, Einkauf
- Wirtschaft, Verwaltung, Tourismus
- Verkehr, Logistik, Sicherheit
- Informatik
- Kultur, Medien
- Gesundheit
- Bildung, Soziales
- Laufbahn- & Karriereplanung
- Beratung, Fachpersonen
- Neuheiten 2026
Produkte filtern
Ce cahier richement illustré présente le secteur de l’alimentation ainsi que ses sous-domaines, en décrivant leurs similitudes et leurs différences, leurs exigences, leurs activités et leur environnement de travail. Le cœur du cahier est constitué d’un catalogue des professions qui présente, sous forme de textes courts et de photos, tous les métiers accessibles par apprentissage ainsi qu’une sélection de professions rattachées à la formation supérieure. Le cahier fournit aussi des renseignements sur le système suisse de formation ainsi que des informations utiles permettant d’aller plus loin dans la découverte des métiers.
Riccamente illustrato, questo quaderno propone una visione d’insieme dei principali ambiti di attività offerti dal settore professionale dell’alimentazione, informando allo stesso tempo sulle attitudini richieste e sull’ambiente di lavoro. La parte principale della pubblicazione è poi costituita dall’ampio catalogo delle professioni, ordinate per livello di formazione e alfabeticamente. Una presentazione dettagliata del sistema formativo svizzero completa il fascicolo
Torten, Patisserie, Blätterteig-Gebäck, Sandwiches, Pralinés, Osterhasen - und natürlich Brot und Gipfeli. Das und noch viel mehr stellen die Berufsleute in vielen Variationen und in höchster Qualität her. Dank handwerklichem Geschick, raffinierten Zubereitungsarten und einer Portion Kreativität verwandeln sie einfache Rohstoffe in edle Genussprodukte. Sie arbeiten immer häufiger in innovativen Unternehmen, welche traditionelle Backstuben zum Beispiel mit Cafés oder Take Away-Angeboten ergänzen.
L'alimentation est devenue un enjeu majeur de notre société. Comme d'autres professionnels de ce secteur, les bouchers-charcutiers et bouchères-charcutières ont dû s'adapter aux exigences des clients et diversifier leur offre. Outre les activités liées à la production et à la transformation de la viande, ils préparent aujourd'hui de plus en plus de produits finis ou semi-finis à l'emporter ou pour le service traiteur (plats précuisinés, buffets, menus servis lors de banquets, etc.). Le travail des bouchers-charcutiers dépend de l'orientation choisie: les professionnels de la production achètent et abattent le bétail, découpent et désossent les carcasses; dans l'orientation transformation, ils fabriquent des produits à base de viande ou de la charcuterie pour la vente; les bouchers-charcutiers de l'orientation commercialisation, quant à eux, s'occupent d'élaborer et de vendre des mets, ou encore de conseiller les clients.
Pains, croissants, gâteaux, tartelettes, sandwiches, pralinés ou encore lapins de Pâques: les boulangers-pâtissiers-confiseurs élaborent des produits de haute qualité, tout en les déclinant dans de nombreuses variantes. Grâce à des techniques de préparation raffinées et à une pointe de créativité, ces professionnels transforment des ingrédients classiques en en-cas gastronomiques. Ils travaillent de plus en plus souvent dans des entreprises innovantes qui complètent leur assortiment par différentes offres (cafés à l’emporter, petite restauration, service traiteur, etc.).
Fleischfachleute und Fleischfachassistent/innen sind nicht nur mit der Produktion und Verarbeitung von Fleisch beschäftigt. In der Fachrichtung Gewinnung steht das Schlachten, Zerlegen und Ausbeinen der Tiere im Vordergrund. In der Fachrichtung Verarbeitung werden aus den Schlachtkörpern verkaufsfertige Fleischprodukte oder Wurstwaren hergestellt. Fleischfachleute der Fachrichtung Feinkost und Veredelung kreieren und verkaufen Feinkostartikel, gestalten die Verkaufsräume und beraten die Kunden.Das Faltblatt porträtiert zwei junge Berufsleute: Eine lernende Fleischfachfrau absolviert die Fachrichtung Feinkost und Veredelung. Ihr Reich ist der Verkaufsladen. Ein Fleischfachmann der Fachrichtung Verarbeitung ist vor allem mit der Herstellung von Wurstspezialitäten beschäftigt, und ein Fleischfachassistent arbeitet in der Fleischgewinnung. Das Faltblatt illustriert in Bild und Text den Arbeitsalltag, die Anforderungen und die Entwicklungsmöglichkeiten von Fleischfachleuten.
Ob Schokolade, Butterzopf oder Cornflakes: Ein grosser Teil unserer Lebensmittel stammt nicht direkt vom Feld, sondern wird zuerst industriell verarbeitet. Auf automatischen Anlagen entstehen aus Rohstoffen Produkte für den Supermarkt. Lebensmitteltechnologinnen und -technologen EFZ und Lebensmittelpraktiker/innen EBA steuern und überwachen die Herstellung. Sie kontrollieren die Qualität der fertigen Produkte.
L'alimentazione è un tema che sta diventando sempre più attuale e i professionisti di questo settore si sono dovuti adattare alle nuove esigenze della clientela. È il caso anche dei macellai-salumieri, le cui attività sono fortemente evolute negli ultimi decenni. Oltre alla produzione e alla lavorazione di diversi tipi di carne, essi si occupano sempre di più della preparazione di prodotti pronti o semipronti nell'ambito del catering o del cibo da asporto, dal semplice menu da riscaldare all'occorrente per banchetti o buffet. Alcune attività variano secondo l'indirizzo professionale: chi lavora nella "produzione" si occupa anche di acquistare e macellare il bestiame oltre a sezionare e disossare le mezzene. Nell'indirizzo "trasformazione", dalle materie prime si ricavano prodotti a base di carne o di salumeria pronti per essere venduti. I macellai-salumieri con indirizzo "commercializzazione" producono e vendono articoli di gastronomia, allestiscono il banco e i locali di vendita, accolgono e consigliano i clienti.
Milchtechnologinnen und Milchpraktiker verarbeiten Milch zu einer Vielzahl von Produkten. Manche von ihnen tun das in kleinen, modernen Betrieben, in denen auch das traditionelle Handwerk weiterlebt. Andere arbeiten in der Industrie mit vollautomatisierten Anlagen.Das Faltblatt porträtiert drei junge Berufsleute: Eine lernende Milchtechnologin arbeitet in einem Milchverarbeitungsbertrieb in den Bergen. Die Landwirte bringen die Milch noch persönlich vorbei, zu Käse verarbeitet wird sie von hochmodernen Anlagen. Ein Milchtechnologe arbeitet in einem Industriebetrieb, in dem grosse Mengen verschiedener Milchprodukte hergestellt werden. Und eine lernende Milchpraktikerin gibt Einblicke in eine traditionelle Käserei.Das Faltblatt illustriert in Bild und Text den Arbeitsalltag, die Anforderungen und die Entwicklungsmöglichkeiten. Selbstverständlich klärt es auch über die Situation auf dem Arbeitsmarkt, die Anforderungen und die Inhalte der Ausbildung auf.
Das Heft vermittelt einen Überblick über die Bildungs- und Laufbahnmöglichkeiten aufgeteilt in die Teilbranchen industrielle Nahrungsmittelproduktion, Müllerei, Bäckerei, Konditorei, Confiserie, Metzgerei und Fleischwarenproduktion, Milchverarbeitung und Getränkeproduktion.Convenience Food oder Bio-Lebensmittel sind Produkte, die heute selbstverständlich im Einkaufskorb liegen. Proteinprodukte, Nahrungsmittel mit Insekten, pflanzliche Fleischalternativen oder Fleisch aus dem Labor zeigen, dass es immer wieder neue Trends und Entwicklungen gibt. Verschiedene Fachpersonen aus der Branche geben Auskünfte über Trends, Anforderungen und Herausforderungen der Branche.Zentraler Bestandteil des Hefts sind Porträts von Personen, die in einem Beruf des Berufsfelds Nahrung tätig sind. Die Fachleute berichten über die Sonnen- und Schattenseiten ihrer Arbeit, ihre beruflichen Träume und wie sie dank Weiterbildungen beruflich vorankommen.Dieses Produkt ist ebenfalls als Standing-Order Abonnement verfügbar.Mehr Informationen erhalten Sie unter «Preise & Rabatte» oder über unseren Kundendienst (0848 999 001).
Das grosszügig bebilderte Berufswahlmagazin stellt die Berufe vor, die sich im Zihlmannschen Berufsfeld «Nahrung» finden. Zu Beginn des Heftes wird eine Übersicht über die verschiedenen Subfelder in diesem Berufsfeld gegeben. Dabei werden sowohl Gemeinsamkeiten wie Unterschiede in Bezug auf Tätigkeitsfelder, Anforderungen, Aufgaben und Arbeitsumgebung herausgearbeitet.Das Herzstück des Heftes ist der zehnseitige, ebenfalls bebilderte Berufe-Katalog, der mit kurzen Texten sämtliche EBA- und EFZ-Ausbildungen sowie eine Auswahl wichtiger Weiterbildungsberufe vorstellt. Angaben zum Schweizer Bildungssystem sowie zu weiterführenden Informationen runden das Angebot ab und machen das Heft zur Inspirationsquelle für jugendliche und erwachsene Berufswählende.Dieses Produkt ist ebenfalls als Standing-Order Abonnement verfügbar.Mehr Informationen erhalten Sie unter «Preise & Rabatte» oder über unseren Kundendienst (0848 999 001).
Des fromages savoureux, des yogourts aux arômes variés, de délicieuses crèmes glacées: tous ces produits sont issus de la transformation du lait. Les professionnels de ce domaine peuvent travailler dans de petites structures conciliant tradition et modernité ou dans des entreprises industrielles qui recourent à des processus de fabrication entièrement automatisés. Une hygiène irréprochable, des tâches précises et des analyses en laboratoire caractérisent leur quotidien.
Qu’il s’agisse de chocolat, de tresse ou de cornflakes, la plupart des aliments que nous consommons ne poussent pas directement dans le sol ou sur les arbres. Ils doivent d’abord être transformés avant d’arriver dans nos assiettes; les matières premières transitent par l’industrie pour devenir des produits qui se retrouvent ensuite sur les rayons des supermarchés. Les technologues et les praticien-ne-s en denrées alimentaires interviennent dans le pilotage et la surveillance de la production. Elles et ils contrôlent aussi la qualité des produits finis.
Gran parte dei prodotti alimentari consumati quotidianamente è di lavorazione industriale. I tecnici alimentaristi AFC e gli addetti alimentaristi CFP svolgono compiti di responsabilità nell'ambito del processo di produzione. Nella linea di produzione di alimenti e bevande, dall'arrivo e dalla trasformazione delle materie prime fino al controllo del prodotto finito. Questi professionisti impiegano apparecchiature automatizzate che consentono di separare, ridurre in pezzi o mischiare gli ingredienti. Sono in grado di azionare questi macchinari, sorvegliano la produzione e controllano i prodotti confezionati. In questo settore di attività, le prescrizioni d'igiene e sicurezza sono molto severe. Gli addetti alimentaristi e i tecnici alimentaristi svolgono la formazione in uno degli otto orientamenti previsti: prodotti da forno, birra, prodotti pronti, prodotti a base di carne, bevande, cioccolato, prodotti essiccati, prodotti dolciari.